Translation of "this arrangement" in Italian


How to use "this arrangement" in sentences:

You don't dictate the terms of this arrangement.
Tu... non puoi dettare i termini di questo accordo.
Otherwise, I really don't think this arrangement is gonna last.
Altrimenti, non credo proprio che questo vostro rapporto possa durare.
Boss, I made this arrangement with this man to take his broom.
Capo, sono d'accordo con uno di prendere la scopa.
So I said "Helen, when did you make this arrangement?" She says "A week ago."
Le chiedo: "Quando hai preso accordi?" E lei: "Una settimana fa".
I only saw him once after that and we made this arrangement.
Lo vidi solo un'altra volta, e facemmo questo accordo.
Nerus, this arrangement is only going to work if you actually do something to help with this problem.
Nerus, questa situazione può funzionare solo se provi veramente a darci una mano con questo problema.
This arrangement I have made with you and your predecessors, has served both of us well.
L'accordo che ho stretto con te e i tuoi predecessori ha portato dei benefici ad entrambi.
This arrangement with Vito is killing me.
Questo accordo con Vito mi sta uccidendo.
I need to trust that this arrangement will remain secret.
Devo confidare che questo accordo rimarrà segreto.
It's hard to say which of the four of us is getting the worst of this arrangement.
E' difficile dire chi tra noi quattro ci rimettera' di piu' da questo accordo.
At the far end of this arrangement of prisms and lenses lies a camera obscura.
All'estremità di questa disposizione di prismi e lenti, c'è una camera oscura.
This arrangement, it saved your life.
Questo accordo, ti ha salvato la vita.
I need your assurance that no-one else will learn of this arrangement.
Ho bisogno che mi assicuriate che nessun altro sapra' di questo accordo.
Is there, or is there not, some doubt over the legality of this arrangement?
Ci sono o no dei dubbi sulla legalità di questo accordo?
How long did you think this arrangement was going to last?
Per quanto credeva che sarebbe durato questo accordo?
She has this long-term boyfriend who lives in California and they have this arrangement where they see other people.
Ha questo... fidanzato storico che vive in California e... hanno un accordo per cui possono vedere anche altre persone.
You do realize that this arrangement would involve no secretarial work?
Lo sai che questo accordo non prevede alcun lavoro di segreteria, vero?
I didn't think so before, but I can see this arrangement working on a permanent basis.
Non pensavo fosse possibile, ma adesso credo che... questo nostro accordo possa diventare permanente.
Yes, I did some rough calculations to figure the amount you've been skimming from the take since we first began this arrangement.
Si', ho fatto qualche calcolo e ho individuato la somma che hai rubato dal ricavato dall'inizio dell'accordo.
To be honest, elements of this arrangement still trouble me.
Onestamente, alcuni punti di questo accordo mi preoccupano ancora.
This arrangement's intended only for this meeting.
Questo rinfresco e' predisposto apposta per questo incontro.
I hope and expect to make this arrangement quickly.
Spero e mi aspetto di concludere il tutto in fretta.
Fine, but any more problems and I will terminate this arrangement.
Bene. Un altro problema e concludero' quest'accordo.
Hayley, I understand this arrangement is important to your cause, and I will do nothing to dissuade you from it, but I'd be remiss if I didn't tell you at least once...
Hayley, capisco che tutto questo è importante per la vostra causa, e non farò nulla per dissuaderti da questo, ma non sarebbe giusto per me, se non lo dicessi almeno una volta...
Look, I think you all know I've never been a fan of this arrangement here.
Sentite, penso che sappiate che non sono mai stato un grande fan di questa sistemazione.
It's been three days, and I'm already tired of this arrangement.
Sono passati solo tre giorni e mi sono gia' stancata di questo accordo.
Yeah, well, this arrangement has us spending the rest of our lives sitting in the nosebleeds.
Sì bene, Questo accordo ci spinge il resto della nostra vita Seduto nei naselli.
You think I like this arrangement?
Pensi che a me piaccia questa sistemazione?
Are you upset with this arrangement?
C'e' qualcosa che non ti piace di questo lavoro?
Is she aware of how loose this arrangement is?
E' consapevole della liberta' di questo rapporto?
Do you think I entered into this arrangement because I value your companionship?
Credi che abbia accettato questo accordo perché tengo alla tua amicizia?
This arrangement provides a simple way to present an illustrated tutorial or instructional overview.
Questa disposizione fornisce un modo semplice per presentare un tutorial illustrato o una panoramica didattica.
Sometime during the Progressive Era, we put an end to this arrangement.
In qualche momento dell'Epoca Progressista, abbiamo messo una fine a questa disposizione.
I can stand here right now and see, as I go tearing into the water after him, the moments slowing down and freezing into this arrangement.
Posso ancora vedere, qui adesso, mentre mi lancio in acqua verso di lui, il tempo rallentare e congelarsi in un'immagine.
2.1381180286407s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?